luz roja - перевод на Английский
Diclib.com
Словарь ChatGPT
Введите слово или словосочетание на любом языке 👆
Язык:

Перевод и анализ слов искусственным интеллектом ChatGPT

На этой странице Вы можете получить подробный анализ слова или словосочетания, произведенный с помощью лучшей на сегодняшний день технологии искусственного интеллекта:

  • как употребляется слово
  • частота употребления
  • используется оно чаще в устной или письменной речи
  • варианты перевода слова
  • примеры употребления (несколько фраз с переводом)
  • этимология

luz roja - перевод на Английский

ALTERACIÓN EN LA PERCEPCIÓN DE LOS COLORES DE CARÁCTER TEMPORAL
Visión roja; Visión Roja; Vision Roja; Vision roja

luz roja      
n. red light
luz roja      
(n.) = red light
Ex: The article "Red light for HD-CD?" discusses the technology and industry developments on the new generation of high density CD formats.
luz         
  • [[Albert Einstein]].
  • Polarizador.
  • [[Augustin Fresnel]].
  • [[Pez ballesta]] reflejado.
  • [[Christiaan Huygens]].
  • [[Experimento de Young]].
  • 750px
  • [[Diagrama de Feynman]] donde se muestra el intercambio de un fotón virtual (simbolizado por una línea ondulada y <math>\gamma \,</math>) entre un [[positrón]] y un [[electrón]].
  • Sombra de una [[canica]].
  • [[James Clerk Maxwell]].
  • Láseres.
  • [[Max Planck]].
  • Vista lateral (izquierda) de una onda electromagnética a lo largo de un instante y vista frontal (derecha) de la misma en un momento determinado. De color rojo se representa el campo magnético y de azul el eléctrico.
  • [[Paul Dirac]].
  • prisma]].
  • Desplazamiento nebular.
  • Ejemplo de la refracción. La pajita parece partida, por la refracción de la luz al paso desde el líquido al aire.
  • Refracción de la luz según el principio de Huygens.
  • Onda propagándose a través de una rendija.
  • [[Isaac Newton]].
  • La línea amarilla muestra el tiempo que tarda la luz en recorrer el espacio entre la [[Tierra]] y la [[Luna]], alrededor de 1,26 segundos.
  • Dos polarizadores en serie.
RADIACIÓN ELECTROMAGNÉTICA QUE SE PUEDE PERCIBIR
Radiación lumínica; Naturaleza de la luz; Radiacion luminica; Haz de luz; Radiación luminica; Radiacion lumínica; Teoria ondulatoria de la luz
= illumination, light, power, light fitting, light fixture, lighting fixture.
Ex: Also if the illumination is uneven, comfort conditions can be impaired.
Ex: Examination reveals positions on the cards where the light passes through all the cards in a stack.
Ex: This article covers requirements of space, power, environment, security and alarm systems, and data and telecommunications.
Ex: During the war, all of the light fittings on the bridge were screened as a blackout measure.
Ex: By replacing the five most frequently used light fixtures in your home with energy-saving models, you can save more than $65 each year.
Ex: Deuxville's main downtown library was beautifully decorated in rare woods and marbles, bronze lighting fixtures and stained glass.
----
* a años luz de = light years away from.
* a la luz de = in light of, in the light of.
* a la luz de la luna = by moonlight, in the moonlight, moonlit.
* a la luz de las velas = by candlelight, candlelight, candlelit.
* a la luz de una lámpara de gas = by gaslight.
* a la velocidad de la luz = at the speed of light.
* año luz = light year.
* apagón de luz = electrical power blackout.
* a plena luz del día = in broad daylight.
* araña de luces = chandelier.
* arrojar luz = shed + light (on/upon), shed + understanding.
* arrojar luz sobre = throw + light on, cast + light on.
* a todas luces = patently.
* bombilla de la luz = light bulb.
* con poca luz = badly-lit.
* contador de la luz = electric meter, electricity meter.
* corte de luz = power outage, power failure, outage, disruption in the flow of electricity.
* corto de luces = dim [dimmer -comp., dimmest -sup.], dim-witted [dimwitted].
* dar a luz a = give + birth to.
* dar luz verde = give + green light, give + the go-ahead.
* de pocas luces = dim [dimmer -comp., dimmest -sup.], dim-witted [dimwitted].
* desvanecerse la luz = light + fail.
* emisor de luz = light-emitting.
* emitir luz = emit + light.
* enchufe de la luz = light socket.
* epilepsia causada por la luz = photosensitive epilepsy.
* epilético sensible a la luz = photosensitive epileptic.
* exponer a la luz = expose to + light.
* exponer a la luz del día = expose to + daylight.
* exponer a la luz del sol = expose to + sunlight.
* fuente de luz = light source.
* hacer que se encienda una luz = activate + light.
* haz de luz = beam.
* inducido por la luz = light-induced.
* LED [diodo emisor de luz] = LED [light-emitting diode].
* llenar de luz = flood with + light, brighten up.
* luces de emergencia = blackout facilities, hazard lights.
* luz + apagarse = light + go out.
* luz artificial = artificial light.
* luz cálida = warm white light.
* luz cegadora = blinding light.
* luz de aviso = warning light.
* luz débil = glimmer.
* luz de emergencia = emergency warning light.
* luz de frenado = brake light, stoplamp, stoplight.
* luz de freno = brake light, stoplamp, stoplight.
* luz de la luna = moonlight.
* luz delantera = headlight, headlamp.
* luz del día = daylight.
* luz del sol = sunlight, sunshine.
* luz de mesa = table light.
* luz de mesita de noche = bedside lamp.
* luz descendente = downlight.
* luz deslumbradora = glare.
* luz embutida = recessed light, recessed downlight, downlight.
* luz empotrada = recessed light, recessed downlight, downlight.
* luz guía = beacon light.
* luz natural = daylight, natural daylight, natural light.
* luz piloto = pilot light.
* luz posterior = tail light.
* luz roja = red light.
* luz tenue = glimmer.
* luz trasera = tail light.
* luz verde = green light, go-ahead.
* luz y guía = lodestar.
* media luz = half-light.
* noche de luz de luna = moonlight night.
* no expuesto a la luz = unexposed.
* no tener pocas luces = as daft as a brush.
* plantear a la luz de = discuss + in the light of.
* poste de la luz = lamppost, light pole.
* punto de luz = power point, electrical outlet, socket outlet, outlet.
* rayo de luz = light beam, light ray, ray of light.
* reflejar la luz = trap + light.
* sacar a la luz = bring to + light, dredge up.
* salir a la luz = come to + light, go + live.
* sensible a la luz = light-sensitive.
* Siglo de las Luces, el = Enlightenment, the, Age of Enlightenment, the.
* tener pocas luces = as thick as a brick, as thick as two (short) planks.
* toma de luz = outlet, power point, socket, socket outlet.
* toques de luz = highlights.
* un rayo de luz esperanzador = a faint glimmer of light.
* velocidad de la luz, la = speed of light, the.
* ver la luz = see + the light.
* ver la luz del día = see + the light of day.

Определение

cono de luz
term. comp.
Física. Haz de rayos luminosos limitado por una superficie cónica, generalmente circular.

Википедия

Eritropsia

La eritropsia o visión roja (del griego erythros, rojo, y opsis, vista) es una alteración en la percepción de los colores de carácter temporal. Consiste en la aparición de un tinte rojizo, uniforme o no, que parece colorear todos los objetos. Se trata de un trastorno benigno y autolimitado, aunque la causa que lo produce sí puede revestir gravedad.

Este síntoma puede darse en diversas circunstancias, tras las operaciones de cataratas, después de una exposición intensa y prolongada a la luz solar, tras una hemorragia en el interior del ojo (hemorragia vítrea), después de sufrir un ataque de epilepsia o como efecto secundario de diferentes fármacos. También puede aparecer en pilotos de aviones de altas capacidades, al realizar una brusca maniobra de picado aeronáutico.[1]

La eritropsia es la cromatopsia más frecuente. Otros trastornos relacionados son la xantopsia (visión amarilla), cloropsia (visión verde), cianopsia (visión azul) e iantonopsia (visión violeta).

Примеры употребления для luz roja
1. Se enciende una luz roja cuando están cargando y una amarilla cuando ha finalizado el proceso.
2. Y que uno de los dos conductores habría pasado con luz roja.
3. Se considera una ciclista prudente÷ usa casco y su bici lleva atrás una luz roja intermitente.
4. P. ¿El resultado de las municipales encendió alguna luz roja de alarma de lo que puede suceder en las generales?
5. Una luz roja se enciende y suena una alarma que inmediatamente llama la atención de una enfermera.